A Nissaga színészei, szinkronszinészei
Montserrat Salvador
Jordi Dauder
Jordi Bosch
Emma Vilarasau
David Selvas
Núria Prims
Miquel Sitjar
Olalla Moreno
Eduard Farelo
Mònica López
Carme Arcarazo/Martí Pedemonte
Pol Barosso
David Bastida
Marta Padovan
Jordi Banacolocha
Assumpció Castellet
Anna Briansó
Mercè Montala
Muntsa Alcañiz
Nina
Jaume Comas
Rosa Morata Martinez
David Bagès
Josep  Torrens
Lluís Marco
Pilar Saenz
Alicia Gonzalez Laá
Mingo Ráfols
Roser Batalla
Eulàlia Ramon
Enric Majó
Marta Martorell
Mercè Comès
Pep Linuesa
Eva Santolaria
Biel Duran
M.Garcia Saguès
Alfred Lucchetti
Teresa Cunillé
Pep Anton Muñoz
Montse Mostaza
Boris Ruiz
Carme Fortuny
Esther Formosa
Victor Pí
Pere Ventura
Jaume Valls
Rosa Novell
Mercè Lleixà
Norbert Ibero
Martì Millà
Pep Tossar
Christina Dilla

Ernest Serrahima
Mercè Sampietro
Carles Arquimbau
Artur Trias
Pere Font
Àlex Casanovas
Sergi Caballero
Mònica Lucchetti
Mercè Bruquetas
Jordi Martinez
Andrea
Rosa Renom
Xavier Ramentol
Xavier Viñas
Karen Holleisten
Sílvia Vilarrasa
Pere Eugeni Font
Juan Mandli
Jaume Grau
Manel Dueso
Daniel Tristany
Ángels Zamora
Esteve Polls
Marta Carbonell
Vanessa Ojeda
Núria Batet
Carmen Buli
Mònica Randall
Marta Barbarà
Betti Puigros
Lluis Fenton
Jose Clarà
Ignasi Abadal
Sra.Mercè
Mateu
Raimon
Eulàlia
Fèlix
Mariona
Gabriel
Laia
Eduard
Abril
a baba Roger
Rogeret
Mateuet
Assumpció
Tomàs
Carmeta
Judith Fontserè
Lidia Turó
Sílvia Ribalta
Pilar Solano
Llorenç Puigfalcó
Mireia Puigfalcó
Amadeu Cabanilles
Dr.Foraster
Dr.Joan Vidal-Garriga
Claudia
Inès
Roger Canovas
Maite Aguirre
Àngels Estivill
Maurici Castro
Caterina Castro
Agustina Molins
Marçal Castro
Elisenda Castro
Toni Castro
Teresa Llobera
Sebastià Vilalta
Glória Bruguera
Gerard Vilalta
Laura Vilalta
Márius Bertran
Antónia Bertran
Pietat Bertran
Mossèn David
Oriol Llungeras
Rafael Duran
Sófia Palau
Lluïsa Solano
Pep Agut
Xavier
Jordi
Neus
a baba Neus
Sr.Miquel Capdevila
Montserrat Capdevila
Xato
Rius
Rius veje
Enric Cabanes
Damià Muntada
Isabel Pomer
Rosalia
Cisco
Merche
Helena Savall
Ricard Grau
Jesús
M.Àngels
Bárbara Bastill
Sergent Voltes
Raul Rovira
Álex Rovira
metge Mercè
Cinto
monja
mossèn Fermí
Candida
Sónia
Marga
Veronica
Aurora Génil
Júlia
Fanni
Verges nyomozó
Sr.Costafreda
Domènec Tubau/Fortés
Mednyánszky Ági
Újréti László
Köszegi Ákos
Szirtes Ági
?
Kisfalvy Krisztina
Markovics Tamás
Zakariás Éva
Lux Ádám
Timkó Eszter



Pap Éva
Papp János
Benkö Júlia
Szerencsi Éva
Simorjay Emese
Vándor Éva
Fazekas Andrea

Szalai Gyöngyvér
Crespo Rodrigo

Bács Ferenc
Détár Enikö
Ulmann Mónika
Háda János
Tóth Aguszta
?
Perlaki István
Gyimesi Pálma
Szabó Éva
Viczián Ottó
Simonyi Piroska/Szénási Kata
Szalay Csongor
Málnay Zsuzsa
Makai Sándor
Földi Teri
Mihályi Gyözö
Bertalan Ágnes
Balázsi Gyula
Tóth Judit
Murányi Tünde
Forgács Péter


Antal Olga
Soproni Ági
Juhász György
Glósz Viktor
Söröss Sándor
Závodszky Noémi

Szokolai Ottó
Frajt Edit
Orosz István
Forgács Gábor
Kárpáti Levente
Galambos Péter
Csöre Gábor
Orosz Anna
Pásztor Erzsi
Barabás Kiss Zoltán
Madarász Éva
Huszárik Kata
Elöd Botond
Holl Nándor
Liptai Claudia
Incze Ildikó


Selmeczi Roland








Kovács Zsuzsa



Szeretném itt megköszönni az összes szinészünknek aki részt vett ennek a sorozatnak a szinkronizálásában,mert hihetetlenül jól sikerült.Külön köszönöm Szirtes Áginak,hogy Emma Vilarasau parádés alakitását a szinkronnal tette még tökéletesebbé(imádtam az "ostoba!" hangsúlyát). De persze nem lehetett volna ennyire élvezhetö,ha a zörejszinészek nem figyelnek annyira,bár azért a kulcscsomó itt is hangtalan volt:(.
Mindenekelött azonban köszönet Aprics László szinkronrendezönek,aki kiválogatta a szinészeket(Szirtes Ági hangja sokkal jobb Emma eredetijénél - de csak amig meg nem szokja az ember az eredetit,mert akkor aztán...!) és figyelt a zenékre is.Bátran állithatom,ez volt a legjobb szinkron amit valaha hallottam.
Ami viszont nagyon bosszant az az,hogy sok volt a melléforditás.Miért nem olyan emberke forditotta aki tökéletesen tud katalánul?Ha pedig Balázs Enikö "perfekt",akkor nem lett volna szabad azokat a hibákat elkövetni.A legbosszantóbb kétségkivül az utolsó részben lejátszódó jelenet forditása,ami igy hangzik katalánul:
"Eu.:Es va perdre com tots..."(Az is elveszett,mint minden)
"Ma.:Si.."(igen..)
magyarul:
"Eu.:Milyen hideg van itt.. ah...."
"Ma.:Várj...."
Na,azért ez tényleg sok volt.Erre majd máskor jobban kell figyelni,persze,ha lesz legközelebb.
Végülis semmi sem tökéletes,de ez nagyon közel volt hozzá:).
Mégegyszer köszönet mindenkinek aki dolgozott rajta.